ЗАЩО Я ИЗБРАХМЕ?
Потапяме се в света на едно от най-големите имена на съвременната датска литература - Дорте Норс. Нейните четиринадесет разказа са минималистични и белязани с патоса на нашето време, изпълнено с живеене на бързи обороти, вплетено в опозицията на градско и природно, богато на мимолетни срещи и множество разминавания.
Докато Марк четеше на останалите лекция за моята наивност, аз пропадах обратно в мрака и се замислих за неща, които са непробиваеми: циментови подове, плексиглас, охлаждащи блокчета, както и че най-сигурният начин да общуваш с такива като Марк беше да се затвориш в себе си, а когато си си затворен плътно, всичко се свежда до лицето и да успееш да го върнеш на мястото му, да го накараш да се затвори над мрака и всичко онова, което може да се съхранява в него.
Кратките разкази на Норс са странни, на моменти загадъчни и мистериозни, в тях изобилства недоизказаното, смълчаното, до болка тривиалното, а обрисуваните светове на персонажите са изпълнени с неудовлетвореност и случайност. Текстовете са болезнени, защото именно разкъсаността и разпадът, които „крепят” модерността, са нишките в историите и ядрото на вътрешните процеси на героите.
Не виждаше кой знае колко, но в това нямаше проблем, понеже той можеше да гледа и за двамата, и колкото и странно да звучи, устройваше го възможността да бъде невидим и все пак присъстващ. Мъж, който винаги ще бъде до жена си, положил леко ръка върху талията й. Не му пречеше и че не е нищо повече от мъгла върху полумъртвата й ретина.
Като читатели свидетелстваме за светове, на които им е отказано да бъдат скрепени, помирени и излекувани.
„Няма да идваш тук и да променяш нещата.” - казаха му като се нанесе. Съветът им беше добър, така смятаха. „Наистина нямам такова намерение - отвърна им и демонстрира с усмивка способността си да се нагажда.
Сборникът с разкази Карта на Канада на Дорте Норс, на български език е в превод на Росица Цветанова, с корица на Радослава Боор Даскалова от издателство Лист. За него New York Times Book Review споделя: „Тези разкази са мрачни отражения на всички нас, впримчени в собствените ни комплекси и копнежи.“
ЗА АВТОРА
Дорте Норс е родена през 1970 г. и е първият датски автор, публикуван в американското списание The New Yorker. Завършва Литература и История на изкуството в Университета в Орхус. След като публикува три романа, през 2008 г. се появява Karate Chop, нейната колекция с разкази, а през 2013 г. новелата Minna needs rehearsal space. Кратките й разкази са публикувани на над десет езика, както и в различни престижни медии като The Boston Review, Harpers и The New Yorker. С романа си Mirror, Shoulder, Signal, публикуван през 2016 г., Дорте Норс става финалист на престижната Международна награда Букър. Тя пише на два езика - на датски (своята художествена литература) и на английски (своите есета), които можем да открием сред медии като BBC Radio 4, The Guardian, Vi läser, Electric Literature, A Public Space, The Literary Hub.
Плейлиста с интервюта с Дорте Норс:
КОРИЦИ ОТ РАЗЛИЧНИТЕ ИЗДАНИЯ
ПОКАНЕТЕ ВАШИТЕ ПРИЯТЕЛИ ДА СЕ ПРИСЪЕДИНЯТ
Споделете това, което четем заедно като ни отбележете с @bookjourney.club и #bookjourneyclub, изпратете книга на ваш близък, за да му напомните, че мислите за него, или пък просто споделете с колегите си за нашия уебсайт и месечните срещи на нашия литературен клуб. Нека се поразходим заедно!
Comentarios